Video: Cantonese version - Điệp Chấn Đường - Người tới từ Triều Châu (葉振棠 - 我來自潮洲 - 勝利雙手創 _

Nguồn từ bỏ kênh: zonkyinyoutobe | Lượt xem: 3520

Người đến từ Triều Châu (问心无愧)
Version 1:Intro: tà tà là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là laDù đi đến chỗ nào vẫn nhớ quê nhàĐịnh mệnh kia không làm bồn chồn lòng ta Nào ta hãy cầm tay nhauVà ung dung đi vào cuộc đời Đầy sương gió chẳng chút lo lắng lúc mình có nhau Đường ta đi, khó khăn từng cách vẫn đi hiên ngangVà vào trái tim ta mặt trời sáng soi Dám yêu, dám liều Dám vượt không còn tất cả nhằm thành công Lòng ta chẳng thay đổi thay, phía đằng trước quyết tiến lênMuôn đời, xứng danh Triều Châu-------------------Version 2: (lời Việt : Lê Hựu Hà)Intro: tà tà là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là laNghìn trùng xa ai còn vương vít sông hồMà địa điểm đây đột nhiên dừng cách phiêu du Ở đây có nhà bếp lửa hồngVà nơi đây bao gồm mối duyên nồngCùng địa điểm đây anh đang đợi em xây mộng kết Ngày em đến ấm lại mùa đông giá giá mịt mờNgày anh mang lại cánh hoa vườn em ngạt ngào hương thơm Sẽ không còn, rất nhiều u ai oán ! chúng mình mãi lắp bó suốt cả quảng đời nhau Ngày anh đến với em, gió cũng hát lao xaoCùng bọn én trong vườn xuân-------------------Chinese (Mandarin - giờ đồng hồ Phổ thông) version (Trác Y Đình - 卓依婷)Chorus: Intro: là là là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là la不如意时不要埋怨Bù rú yì shí bú yào mán yuàn挫折来时不要气馁Cuò zhé lái shí mút sữa yào qì něi 怎能成天怨对 孤影自怜Zěn néng chéng tiān yuàn duì gū yǐng zì lián半醒半梦消极卑微Bàn xǐng bàn mèng xiāo jí bēi wēi 人生仿佛是起落的潮浪Rén shēng fǎng fú shì qǐ luò de cháo làng失与得都在转念之间Shī yǔ dé dōu zài zhuǎn niàn zhī jiān 成功, 失败都应该坦然面对Chéng gōng, shī bài xích dōu yīng gāi tǎn rán miàn duì生命诚可贵, 别蹉跎岁月 Shēng mìng chéng kě guì, bié cuō tuó suì yuè但求问心无愧Dàn qiú wèn xīn wú kuìBài dịch:Lúc không được như ý xin đừng oán tráchKhi chạm mặt trắc trở cũng chớ nên nản lòngSao lại oán thù trách ông trời, rồi tủi thân một mìnhNửa thức giấc nửa mơ, rồi cảm thấy bé dại bé từ bỏ tiĐời fan nhấp nhô như cơn sóngĐược và mất chỉ bên trong ý nghĩ nhưng thôiThành công, thất bại rất nhiều phải đề nghị thản nhiên đối mặtSinh mạng thật xứng đáng quý, đừng bỏ qua những tháng nămNhưng cầu ao ước đừng để lòng hổ thẹn.-------------------Chinese (Cantonese - giờ Quảng Đông) versionIntro: là là là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là la唔願信命前生早註定 Um yuen sun ming chin quý phái jo jue ding離愁夢里仍思家鄉 Lei sau mung lei ying ham ga heung 要將今生改變 Yiu jeung gam quý phái goi bin共你牽手風雨行 Gung nei hin sau fung yue haang伴你一生一世不悔情義長 Boon nei yat thanh lịch yat không nên bat fooi ching yi cheung 前路哪怕是掀起萬丈浪 Chin lo na pa si hin hei maan jeung long挺起胸往前勇闖 Ting hei hung wong chin yung chong 敢愛敢恨 , 死挨死慳膽粗氣壯 Gam oi gam han, sei aai sei sam daam mang đến hei jong从未怨過命 chung mei yuen gwoh ming一生都打拼 yat saang bởi vì da ping我是潮州郎 Ngoh tê mê , y chiu jau long
------------------------------+ Tone ca sĩ:- quang Linh:B- Trác Y Đình - 卓依婷:F- đánh Ca:G- Khánh Hoàng:Bb- Nguyễn Đức và Tú Linh:Bb- trường Vũ:Bb- Diệp Chấn Đường (tiếng Hoa):Bb